Butterfly on a wheel - Atormentados

The Unborn - Espírito do Mal


Knowing - S1nais do Futuro


Fireflies in the Garden - Um Segredo Muito Nosso


New in town - De Malas Aviadas


All the boys love Mandy Lane - Sedução Mortal


State of play - Ligações Perigosas


The life before her eyes - Sem Medo de Morrer


The Haunting in Connecticut - O Mensageiro dos Espíritos


Wolke neun (Cloud 9) - Nunca é tarde Demais para Amar


The Ugly Truth - ABC da Sedução


Ghosts of girlfriends past/As minhas adoráveis ex-namoradas


What doesn't kill you /As teias do crime


Deception/ No limite da Ilusão


What just Happened/ Pânico em Hollywood


The Hurt Locker/ O Estado de Guerra


Personal effect/ Por Amor


Beyond a Reasonable Doubt/A Verdade e o Medo


Major Movie Star/ Batom... e Botas da Tropa


Last Chance Harvey/a um Passo do Amor


Nuit de Chien/Esta Noite


P.S.:Como já tinha feito o ano passado, este ano juntei aqueles que pareceram os maiores atentados que as nossas salas de cinema viram no último ano (no que traduções diz respeito), não inclui títulos por si maus (como A Esperança está onde menos se espera), nem subtítulos (como Religulous- que o céu nos ajude). Há que salientar State of Play e The Hurt Locker que não são péssimas traduções, não fosse, por um lado nada haver no título original que justifique a versão portuguesa, mas por outro lado, já haver filmes com esses título (no caso de Ligações Perigosas esta é já a terceira edição). O Próximo ano não nos augura nada de positivo:
- Os homens que matam cabras só com o olhar (The men who stare at goats)
- Tudo pode dar certo (Whatever works)
- Chovem Almondegas (Cloudy with a chance of Meatballs)








